"Казаки могут стать силой, с которой будут считаться"


 

Юрий Бердюгин

Недавно премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми в очередной раз напомнил своему народу, а заодно и российской стороне, что полноценное развитие отношений между двумя странами невозможно без решения проблемы так называемых "северных территорий". Это заявление прозвучало через три дня после состоявшегося в городе Немуро симпозиума по вопросам "северных территорий", на котором японские сторонники возвращения курильских островов вновь продемонстрировали неуклонность своих позиций. Правда, в последнее время появились нюансы. Понимая, что в лоб проблему решить вряд ли удастся, особенно на фоне стремления российской власти вкладывать большие деньги в Курильскую программу, заговорили о создании на Курилах свободной экономической зоны (СЭЗ). С позиции того, что японской стороне удастся благодаря СЭЗ усилить свое экономическое влияние на островах. Как говорится, не мытьем, так катаньем…

Своей точкой зрения по этому поводу мы попросили поделиться окружного атамана отдельного Сахалинского и Курильского казачьего круга Юрия БЕРДЮГИНА

- Островные казаки обычно довольно оперативно реагируют на заявления японской стороны по поводу Курил. А нынче вас что-то не было слышно.

- Это не значит, что мы пропустили такое заявление мимо ушей. Просто произошел организационный сбой. Но от имени сахалинского и курильского казачества я направил официальное письмо генеральному консулу Японии в Южно-Сахалинске, в котором подтвердил незыблемость наших позиций. А заодно напомнил, что мы до сих пор не получили ответ от японской стороны по поводу российского золота, вывезенного в Японию из России в начале прошлого века, а также материальной компенсации за потери, понесенные Россией во время так называемой сибирской экспедиции.

- Насчет позиции все понятно. А вот насчет золота… Не кажется ли вам, что это просто некая фигура, используемая в политической дискуссии? Ведь наше правительство не ставит вопрос о возврате материальных ценностей, канувших в начале прошлого века.

- Возможно, и мы бы этот вопрос не ставили, если бы японская сторона не заявляла своих претензий на наши территории. Какова система ее аргументов? Россия в результате победы в войне с Японией забрала якобы чужую землю, чем нанесла моральный и материальный вред соседу. Вред надо компенсировать, вернув острова. Но тогда справедлива постановка вопроса и с нашей стороны, что Япония должна компенсировать вред, нанесенный ею России. Почему один аргумент в споре должен быть выше другого аргумента? А что касается правительства, то у него, наверное, есть какие-то соображения, если оно не предпринимает усилий по возвращению российского золота. Это не означает, что мы не можем обозначить проблему.

- Вот объясните, пожалуйста, почему, казалось бы, занимая непримиримую позицию по вопросу Курильских островов, мы охотно соглашаемся продолжать практику безвизовых обменов в той форме, в которой она происходит сейчас? Не секрет ведь, что для многих курильчан такие обмены стали удобной формой путешествия в соседнюю страну, зато японцы в первую очередь стараются служить проводниками идеи возвращения "северных территорий".

- К сожалению, это так. Вообще, на мой взгляд, японцы нас в этом отношении переигрывают. Я понимаю, что здесь сказывается экономическое состояние курильских районов, где рады любой помощи и могут закрывать глаза на издержки общения, да и наш менталитет играет свою роль - нельзя же обидеть гостя, указав ему, что он именно гость, а не политический деятель. Но все-таки следует жестко держаться одной линии - пресекать попытки идеологической обработки курильчан, распространение продукции, в которой отражена позиция японской стороны. Об этом я говорил на консультациях по безвизовому обмену, которые состоялись в марте нынешнего года.

- Вас услышали?

- Не уверен. Мы консультируемся в Южно-Сахалинске, а обмены происходят на Курилах и Хоккайдо. Жителей Сахалина упорно не хотят включать в этот список.

- Так, может быть, казакам и переселиться поближе к событиям - на Курилы? Помнится, они заявляли о своей готовности это сделать. Однако ни одного казачьего поселения на островах до сих пор нет. Или это просто был такой патриотический жест?

- Готовность никуда не делась. Кроме того, на Курилах живут 100 казачьих семей. Но мы хотели бы создать такие поселения на тех островах, на которые претендуют японцы. Однако существовало четыре программы по созданию казачьих поселений. Ни одна из них не выполнена.

- Что, не набралось добровольцев?

- Добровольцы есть. Нет желания государства поддержать это движение.

- То есть, как я понимаю, вы говорите о деньгах.

- О них.

- Но мне представлялось это как-то иначе - пришли казаки, построили хутор, завели хозяйство. А между делом присматривают за порядком на границе.

- Чтобы построить дом, казак должен быть богатым человеком. А мы - обычные люди. В свое время царское правительство давало переселенцам ссуды на обзаведение. Нам их никто не дает. А привезти человека на голое место - это несерьезно.

- Отсутствие финансовой поддержки - единственная причина, почему на Курилах не возникли казачьи хутора?

- Не единственная. Приведу вам только один пример. После наших настоятельных просьб нам дали возможность организовать пост на одном из островов, где раньше была пограничная застава. Эту заставу в порядке демилитаризации ликвидировали, но имущество осталось, здесь и обосновались наши люди. Они там не просто жили, а несли службу - отслеживали суда, выходящие в море, интересовались посторонними. Ведь Курилы - пограничная зона. А потом пограничники их вежливо оттуда попросили.

- Почему?

- Официальная причина - нет законодательной базы, по которой казаки могут участвовать в охране рубежей.

- А неофициальная?

- Выскажу свое мнение - лишние глаза никому не нужны.

- А что вы скажете насчет бытующего мнения, что казакам поселения нужны только затем, чтобы ловить рыбу?

- Скажу, что это ерунда. Если мы и занимались рыболовством, причем в очень скромных объемах, то только для того, чтобы иметь хоть какие-то средства для поддержания своей деятельности. Ситуация выглядит прямо наоборот: казаки порою за копейки несут службу на таежных постах, занимаются охраной общественного порядка, работой с детьми.

- Но работа вроде бы общественная…

- Вот в Японии движение за возвращение "северных территорий" тоже вроде бы общественное. Но губернаторство Хоккайдо считает его частью административной сферы и рассматривает свою политику как фактор административной деятельности. А раз так, то тесно увязывает его с правами государства, на основании чего требует у правительства помощи. Думаю, что эта помощь оказывается. Я в корне не согласен с такой постановкой вопроса, однако отдаю должное последовательности японцев. Нам о ней приходится только мечтать. Полагаю, что если бы казаки появились на спорных островах, они стали бы существенной силой, с которой пришлось бы считаться. Но мы пока ограничиваемся установкой православных крестов, встречами с пограничниками, акциями протеста. А между тем соседи усиливают практическую работу. Вплоть до того, что "прописывают" своих граждан на Курилах.

- Но понятно же, что эта "прописка" носит символический характер.

- А вот представьте себе, что мы символически "пропишем" курильчанина на Хоккайдо. Думаю, тут же получим ноту протеста. А японцам это позволительно. Два года назад курильскую "прописку" получила писательница Фуюко Камисака. Полагаю, с тех пор к ней прибавился не один новоявленный "курильчанин". И символичность здесь мало успокаивает. Существуют разные виды экспансии, она может необязательно носить агрессивный характер. Если почву постоянно удобряют, однажды она даст свой урожай.

- Как вы относитесь к возможности создания свободной зоны на островах?

- Положительно, если она будет служить интересам российских Курил. И отрицательно, если даст возможность японцам экономически хозяйничать на островах. А судя по всему, они готовы это использовать, о чем и заявил мэр Немуро. Не хотелось бы, чтобы, демонстрируя позицию "Острова мы не отдадим", наша власть позволила сделать это фактически. Пока единственное, что я вижу положительного, - власть, вкладывая большие деньги в Курильские острова, вряд ли собирается отдать все это в конечном счете Японии. Но ухо в любом случае надо держать востро.

- Недавно депутаты областной Думы рассматривали результат проверки по использованию технической помощи Японии, которую она оказывает взамен на разрешение вести лов рыбы в нашей зоне. Выяснилось, что японская сторона поставила условие - не направлять эту помощь на южные Курилы…

- Это результат торговли, которую в свое время вели наши правительства. Мы не согласны вообще с такой постановкой вопроса - за наши ресурсы принимать некую помощь, да еще и на условиях японской стороны. Мы слишком часто деликатничаем, ссылаясь на сложность проблемы. Вот, например, еще два года назад я обращался в облдуму с предложением принять региональный закон, который бы обязывал иностранные представительства и консульства поднимать в дни национальных праздников не только российский триколор, но и флаг области. До сих пор никакого движения нет. А ведь это распространенная мировая практика, которая подтверждает, что представители других стран признают нашу государственность и нашу территорию в тех границах, в которых она существует.

- Так ли это важно?

- Для нашей области - да. И японцы это прекрасно понимают. Когда мы предложили представительству Мичиноку-банка вывесить на одном из трех флагштоков сахалинский флаг, они быстро нашли выход, вывесив там флаг банка. Намек понятен - они не признают область в тех границах, которые существуют. А мы с этим молча соглашаемся. Вот из таких мелочей, казалось бы, и складывается общая картина.

- Зато есть хорошая новость - депутаты Госдумы собираются рассматривать законопроект, в котором будет закреплен день прекращения войны с Японией - 2 сентября.

- Это дает надежду, что день победы в войне с Японией наконец обретет официальный статус. Сахалинцы за это долго боролись. Негоже, что страна делает вид, будто этой даты не существует. Нам своих побед стесняться нечего.

 

Виктория ВАСИЛЕНКО, Фото Виктора ТИТОВА,
Газета «Южно-Сахалинск сегодня».